July 17th, 2007

Sagorna fran Örebro

3.

 

...ну садись поближе, глупая женщина...да не бойся, подзатыльника не получишь, хотя и стоило бы тебя поколотить...ты даже не понимаешь, что за чашку ты нынче разбила – в неё ещё девицей Варг* приворотное зелье для женихов наливалoсь, да видно корня папортника много добавила – все женихи-то и разбегались...от того-то она, говорят и оборотнем потом стала – как кто из хозяек жарить-варить начинает, тут-же что-то нашептывает – кому какую приправу добавить, или маслица рапсового подлить, чтобы скворчало на сковородке и аппетит у мужа разгуливало...да что я рассказываю, ты и сама сие прекрасно знаешь...

Ладно, давай лавку закрывать, всё равно сегодня видно уже никто не придёт...или знаешь что, ну-ка эти часы отсюда, поближе к столу передвинем, они хоть и стоят, но время периодически отбивают, уж и не знаю, отчего такая напасть странная в них вселилась – мне их когда принесли, то хозяин бывший, хоть и возраста почтенного был, как только деньги получил, подмигнул и вприпрыжку за дверь выскочил, и растаял как-будто бы...

Странным мне это показалось, вышел я из-за прилавка, выглянул во двор, а там, не поверишь, изо всех окон по роже шутовской лучится и хоть день пасмурный был, в луже перед подворотней рябь солнечная играет, всеми цветами радуги переливается, а с улицы, как колокольчики серебрянные звенят и эхом двоятся...

Вернулся я, а вещи все, как будто местами переставлены, и движение сумрачное по пыли вековой чувствуется – сверчками ночными стрекочет, вот тут-то часы эти первый раз и грянули, протяжно, с хрипотцой, пробили час и замолкли, и сразу тишина наступила, словно из Утгар* озера вода нахлынула и затопила...смотреть вокруг я стал и диву даваться – будто каждый предмет в магазине историю свою рассказывает, жалобно так обиды людские припоминает, на судьбу жалуется...

А часы, стрелки вверх тянут и оскал на них цифрами топорщится...

Понял я тогда, что избавляться от них быстро надобно, ибо отмеряют они что-то неведомое, мне не понятное...но как избавишься, если деньги за них немалые заплатил?

...да нет, грех жаловаться, многие о них интересуются, но только походят вокруг, маятник качнут да и уходят...Я уже и цену три раза снижал и рассрочку беспроцентную предлагал – всё равно не берут...

Приходил тут недавно Олоф, ну знаешь ты его, ну да, тот самый, что раньше в Карлслунде*, на мельнице работал...

Да нет, Олоф с бородой...это Петерс лысый – ему говорят, русалка невмоготу понравилась, так он с ней по ночам встречаться начал, а она, и говорит ему, коли хочешь, чтобы твоей была, возьми гребень мой, да расчешись им, он с дуру и взял, а как расчёсываться стал, так все волосы с него и сошли, а гребень, рыбой-ершом обернулся и уплыл в воду – ну, это ведомо, что русалки из людских волос себе детей плетут...

А Олоф, он механиком работал – всё про шестерёнки, колёсики знает...ну и попросил я его посмотреть – что там в часах сломано – пружина вывихнута или анкер погнулся...

Открыл он крышку, и замер от изумления...вместо механизма, буковки там на осях подвешены, и слова из них чудные складываются – «в день когда Кайса* новое зелье сварит, пробью я двенадцать раз»...

Ну до ныне только четыре раза звякали...хотя время ой как быстро бежит...ну, давай, давай – закрываемся...

 

девицей Варг*  - здесь Кайса Варг – автор первой кулинарной книги. в 18 веке Кайса Варг жила в Оребро, её дом нынче находится в Вадшопинге.

Утгар* озера – мифическое озеро в Скандинавской мифологии. Описано так-же у Гофмана

Карлслунде* - нынче музей-мельница –  работала с 18 века по 60-е годы прошлого века, говорят, что до сих пор можно услышать по ночам как журчат в мельничных жерновах духи-русалки.

Кайса* - см. Кайса Варг