May 9th, 2006

(no subject)

Тире из мира систематизации

на берегу карстового неба, истерзанного океаном внутренней Монголии
и провинции имени Лаперуза притулились кирзовые рыбаки - улов из узбекского
плова и маринованных сари мирно отдыхал под простором Enciclopedia
Britanica, и на 7 странице от сотворения весеннего равноденствия
вылупливались фиолетовые яйца ледниковых колибри.
тот день нарисованной цветным фломастером в нору упавшего кролика
был ознаменован во первых:
- требованием феминисток о переносе столицы Бангладеш в Альпы
(поскольку Этимиологически и с точки кипения народного гнева
сочетание букв и слогов в данных словах выбивает приступы
оргиастической функции у женского населения Чукотки, это может
объяснятся с одной стороны - здоровыми критическими тенденциями -
с другой плодами насаженными во времена Кьеркигора и дающими
нынче бурные всходы - думаем образованный читатель уже давно
понял о чем идёт речь).
- рождением героической оперы о трёх колабрационистах
сражавшихся против всесильных угольщиков и их присспешников (именно с двумя с) в
бутылочных напитках. Опера повествует о днях кровавого
диктатора Наф-Нафа (в псевдониме иногда использовалось имя Ханса
Кристана Андерсена), его стремлении к висшему образованию и первых
сексуальных опытах. Во второй части проявившиеся лесбийские
наклонности приводят его в пионерскую организацию и тем самим
олицетворяют - вечно побеждающее добро. Музыка и текст -
различаясь в некоторых местах до тире или двух запятых, в
конечном акте сливаются в преамбулу запломбированного зуба и
обрываются нисходящими октавами ре-диез.
На этом систематизация может быть закончена.